Ce que les gens disent
du Livre de Urantia:

« Il y a six ans j'ai eu le plaisir de recevoir un exemplaire du Livre d'Urantia qui contient une profusion de renseignements illuminants et qui peut manifestement être considéré comme un ouvrage littéraire méritoire. »


Urantia Foundation News Online

Le bulletin officiel de la Fondation Urantia.

Ècole Internet du Livre d'Urantia

L'école Internet du Livre d'Urantia est faite pour aider le lecteur à:  

  • approcher progressivement des concepts difficiles;
  • élargir sa compréhension en pénétrant plus avant dans la révélation;
  • apprendre ce qu'est le travail d'équipe et la bonne volonté de même que les méthodes de présentation et de dissémination des enseignements.



Urantia Foundation News Online

Nouvelles en Ligne de la Foundation d'Urantia

Volume 2, Numéro 1, Mars 2008 (en format pdf, 1.03MB)

Volume 1, Numéro 2, Décembre 2007
est publié par la Fondation URANTIA
© 2007 Urantia Foundation. Tous droits réservés


Tension – la condition préalable de croissance
par Seppo Kanerva, Président de la Fondation d’Urantia

Du point de vue humain, la réalité existe du fait de la tension. La tension primaire est la différentiation du JE SUIS dans l’Infini et l’Infinité. Cette tension fait naître beaucoup d’autres tensions : la tension entre l’Absolu ( de la Déité ) Qualifié et l’Absolu Non Qualifié, unifiés dans l’Absolu Universel ; il y a une tension entre les réalités déifiées et non déifiées. Il y a beaucoup de tensions également cruciales : de tensions entre le personnel et le non personnel; entre l’unité et la diversité ; entre le spirituel et le non spirituel ; entre la perfection et l’imperfection. La tension est ce qui rend possible la réalité et qui la garde vivante, en mouvement, toujours en progrès, toujours à la recherche d’une solution.

L’absence de tension est comme un arrêt, une stagnation, une inertie, et une immobilité. Il n’y a aucune croissance dans une situation statique. Tension est la condition préalable de toute croissance. L’interassociation de l’Originel, de l’Actuel et du Potentiel produit les tensions de l’infinité, qui se traduisent par la possibilité de toutes les croissances dans l’univers [1262:6, 115:3.9]. Sans tension, il n’y aurait pas de progrès, cependant le progrès est ce dont est fait l’univers : le mot de passe de l’univers est le progrès (54:4 ; 4:1.2). Nous ne pouvons pas être immobiles, ou bien nous progressons, allons de l’avant, sinon nous régressons, nous rétrogradons (1736:3 ; 156:2.6).

Nous les humains aspirons à la paix et à l’harmonie. Nous détestons la tension, parce que nous envisageons ses conséquences comme étant seulement désaccords, conflit, altercation, dispute, dissension et compétitions querelleuses. Nous associons la tension avec tous ces phénomènes détestés. Donc les effets de tension peuvent être soit constructifs ou destructifs. La tension est la cause de la croissance et du progrès, mais ces effets peuvent être aussi, nuisibles et abominables.

L’existence de la Fondation Urantia provient de la tension entre le trésor que la Fondation doit garder, disséminer, faire connaître et rendre disponible, et en même temps, l’ignorance du monde concernant la Révélation. La raison d’être des organisations sociales provient de la même tension. Les organisations doivent dissiper l’ignorance du public en général et éduquer les gens par les enseignements révélateurs.

Mais, il y a eu et il y a encore des tensions aussi entre ces organisations. Des tensions ont atteint des sommets dans la communauté urantienne, et les voies pour calmer ces tensions n’ont pas toujours conduit au progrès ni à des efforts unis et harmonieux pour régler et résoudre la tension qui est la justification de l’existence de cette communauté. La communauté a souffert depuis vingt ans des ramifications de voies peu judicieuses afin de régler les tensions entre les organisations, mais récemment, ont fait leur possible pour le comprendre.

Cependant, en dehors de nombreuses conséquences déplorables et destructives des tensions internes de la communauté, nous avons aussi été témoins de développements positifs. La conscience de la nécessité de régler les tensions d’une manière pacifique est ferme maintenant. Beaucoup des évidences du passé ont été réévaluées et révisées. L’inévitable compétition entre les éléments divers de la communauté a eu pour résultat une activation sans précédent des organisations concernées. La disponibilité de la révélation a été rendue multiple.

Même si nous ne pouvons pas être aveugles quant aux résultats positifs des difficultés des vingt dernières années, ce serait plus sage, à mon avis, de diriger et concentrer les efforts et les ressources de la communauté sur la tension primaire, qui est toute la justification de l’existence de la communauté : le besoin de disséminer la Révélation aux peuples du monde.

 

La Fondation Urantia lance en décembre 2007 la campagne de collecte de fonds à égalisation

Par Mo Siegel et Gard Jameson, les Trustees

 Six donneurs ont consenti à contribuer en égalité pour chaque dollar donné, (jusqu’à un montant de 100.000 dollars) à la Fondation Urantia, jusqu’au 31 décembre 2007. Le Livre d’Urantia est le projet spirituel le plus important sur cette planète en 2000 ans, et la Fondation joue un rôle central, en faisant avancer prudemment cette révélation d’epoque à travers le monde. Il faut un capital humain, et des ressources financières pour accomplir ce travail important. Les projets suivants ont été choisis comme ayant une grande priorité en 2008 :

° Les traductions chinoise et japonaise, ont besoin de moyens financiers plus importants. La traduction espagnole a besoin d’être améliorée. Coût approximatif : 150.000 dollars.

° Les rraductions « hardback » allemande, lithuanienne et espagnole doivent être rééditées. Coût approximatif : 50.000 dollars.

° La remise (stockage des livres), qui est située derrière le siège principal de la Fondation Urantia, penche d’un côté et a besoin de réparations urgentes avant qu’elle ne s’enfonce. Coût approximatif : 48.000 dollars.

° Le site web de la Fondation Urantia a besoin d’être mis à jour pour être plus simple à utiliser et basé sur l’éducation. Coût approximatif : 56.000 dollars.

° Les gens de notre monde, affamés spirituellement, crient pour les vérités transformantes contenues dans notre Livre d’Urantia, bien aimé.

Contactez, s’il vous plait, la Fondation Urantia pour plus d’informations à propos de la campagne de collecte de fonds à égalisation à :
+1 (773) 525 3319 ou jperegrine@urantia.org



Points d’intérêts des décisions de la Fondation Urantia à la réunion des trustees d’octobre 2007

Par Mo Siegel, Secrétaire de la Fondation Urtantia.

 Le Conseil d’Administration élargi, de la Fondation Urantia s’est réuni à Chicago pour la 4ième réunion trimestrielle de 2007. Quelques sujets de discussion et des décisions prises comprennent :

L’Europe

Après avoir revu les sujets en attente, de l’équipe européenne, le Conseil d’Administration a autorisé les membres européens du Conseil d’Administration à examiner les différentes possibilités de structures d’organisation pour nos activités européennes. Le Conseil d’Administration de la Fondation Urantia espère habiliter les européens à pouvoir publier, distribuer, et à créer des traductions pour l’Europe. Le Conseil d’Administration affirma son intérêt, en principe, à laisser former une organisation qui en coopération, mais indépendamment, s’occupera des affaires du Livre en Europe.On a demandé aux membres du Conseil d’Administration Européen de donner une recommandation au Conseil d’Administration dès qu’ils pourront édifier un système qui légalement et sur le plan logistique fournira la meilleure solution du service des affaires du Livre en Europe.

Six donneurs ont consenti à contribuer immédiatement en égalité jusqu’à 100.000 dollars pour chaque dollar contribué à la Fondation Urantia.

Le Comité des traductions

Le Conseil d’Administration a nommé six membres au comité des traductions. Le comité est présidé par Seppo Kanerva et les autres membres sont Gábor Cseh (Budapest, Hongrie), Michael MacIsaac (Stockholm, Suède), Georges Michelson-Dupont (Recloses, France), David Kantor (Colorado, États-Unis), et Neal Waldrop (Maryland, États-Unis). La tâche principale de ce comité sera de fournir au Conseil d’Administration des recommandations concernant les coûts et la durée de temps des traductions en cours et celles du future.

Nouvelle couverture pour le Livre d’Urantia pour le marché aux États-Unis

En avril 2007, le Conseil d’Administration ont engagé trois entreprises de design de couverture de livre, de renommée mondiale pour redessiner la couverture du Livre anglais de la Fondation Urantia pour le marché américain des librairies et pour la vente sur l’Internet. Après un travail intensif des trois équipes, les designs les plus appropriés et les plus beaux furent choisis pour recherche et perfectionnement.

Pendant la réunion d’octobre, le Conseil d’Administration examina les résultats des essais faits par un bureau de sondage des acheteurs de livres spirituels, engagé par la Fondation Urantia. L’étude interrogea 700 acheteurs de livres spirituels et reçu leurs réactions à propos de cinq couvertures du Livre d’Urantia comprenant celles de la Fondation Urantia et celles actuelles de Uversa Press.
Après avoir prudemment examiné les données et les designs des couvertures des livres, le Conseil d’Administration approuva deux nouvelles couvertures du Livre d’Urantia pour la vente sur le marché américain du livre. Une couverture sera utilisé pour le Livre « hardback » en anglais, et l’autre pour la couverture brochée. La nouvelle édition utilisera la nouvelle couverture brochée. Le Conseil d’Administration décida aussi de permettre l’utilisation des nouvelles couvertures pour les traductions, si cela est opportun. Restez à l’écoute : les nouvelles couvertures seront disponibles la 1ière moitié de l’année prochaine.

Témoignages sur la couverture du Livre d’Urantia

Pendant la réunion notre Conseil d’Administration élargi a eu une discussion approfondie et animée à propos de l’utilisation de témoignages sur la couverture du Livre d’Urantia. Les témoignages sont une méthode de vente de livres testée dans le temps et qui a fait ses preuves. Quand tout fut dit et fait, le Conseil d’Administration décida de s’abstenir d’utiliser les témoignages pour le moment. Cette décision fut très difficile à prendre, car 80 lecteurs avaient répondu à notre appel de témoignage disant de quelle façon le Livre avait changé leur vies. Bien que chacun de nous ait été touché par les sentiments profonds de foi et d’inspiration que le Livre d’Urantia a suscité dans la vie de ses lecteurs, une incertitude demeura quant à mettre le nom d’individu sur le dos de la couverture du Livre. Nous nous sommes trouvés déchirés entre deux manières de publier. La Bible ainsi que d’autres grand livres religieux n’utilisent jamais de témoignages, mais quasiment tous les autres livres – qu’ils soient religieux, spirituels, éducatifs, de fiction ou non – utilisent des témoignages sur le dos de leurs couvertures. Tous nos remerciements, à tous ceux de vous qui avez envoyé vos témoignages exceptionnels. Même si nous avons eu le sentiment qu’il fallait mieux de ne pas les utiliser pour le moment, ce fut douloureux de devoir vous écrire en expliquant que nous avions changé d’avis. Nous vous sommes reconnaissant de nous avoir donné la permission d’utiliser vos témoignages sur notre site web. Nous apprécions vraiment votre amour et vos efforts pour la révélation.

Quelques témoignages :
« Etant enfant, je regardais les étoiles et me demandais, Qui suis-je ? Pourquoi suis-je ici ? Y a-t-il d’autres vies là-bas ? Que se passe-t-il quand nous mourons ? J’espérais que, peut-être quand je mourrai, mes questions auraient une réponse. Le fait de trouver Le Livre d’Urantia, me montra que les réponses étaient déjà ici. » Brigitte Mars, auteur, professeur d’université,
Boulder, Colorado

« Quand je saisis finalement l’énormité de ce que Le Livre d’Urantia nous révèle, la solitude, l’obscurité et la peur disparurent comme les ombres au lever du soleil. » Jeff Cox, Kenwood, California

« Le Livre d’Urantia a pour toujours changé ma vie pour le meilleur. Il m’a aidé à transformer la peur en foi, la haine en amour, la colère en pardon, et la négativité en général en positivité. Je sais maintenant que la paix prévaudra. Quelle bénédiction ! » Debralee Williams, Black Mountain, NC

« Après que l’on m’ait tiré dessus 7 fois pendant un hold-up d’une supérette de quartier, dévalisé et laissé pour mort, je repensais aux enseignements du Livre d’Urantia. A ce moment-là, je ressentis une « paix du mental » et « certitude de destinée ». Et bien que je ne sois pas décédé, ces mêmes sentiments sont toujours là, me faisant l’homme vivant le plus heureux. »Mitch Austin, Taos, New Mexico

« La tentative de comprendre, de croire et de pratiquer les vérités de la
révélation d’Urantia a changé positivement l’axe et le centre de ma vie, et l’Esprit de Dieu m’a littéralement élevé et transformé par cet effort. »
Jacob Dix, Stockholm, Suède

Décisions à propos de l’édition du Livre

    • L’impression du O Livro de Urântia, la traduction portugaise « dans son état actuel ». Puisque la traduction portugaise est maintenant prête à être publiée, le Conseil d’Administration approuva le plan de l’équipe de gestion de l’imprimer au Canada. Le livre portugais sera bientôt disponible.
    •  L’edition de la traduction hongroise – le Conseil d’Administration a décidé que dès que l’équipe qui travaille à une traduction hongroise, Könyv Urantia, considérera leur travail accompli, la traduction sera rendu publique sur un CD et placée ensuite sur le site web de la Fondation.

Le symbole des cercles concentriques sur des bijoux

A cause d’une requête d’un lecteur orfèvre pour l’utilisation du symbole des cercles concentriques de marque déposée sur les bijoux, le Conseil d’Administration a fait une petite modification à la Règle de 2001 concernant l’usage religieux et personnel des termes « Urantia » et « Urantian » et du symbole des cercles concentriques. La modification donne à chaque et à tous les orfèvres, les droits commerciaux d’utiliser le symbole sur des bijoux, à condition que leur production soit marginale, à petite échelle ( maximum 100 pièces par an ) et vendue aux lecteurs du Livre d’Urantia.

Permission d’afficher les traductions de la Fondation sur le site web de la Fellowship

Le Conseil d’Administration a décidé de donner la permission à la Fellowship de reproduire le texte complet de chacune des traductions de la Fondation sur le site de la Fellowship avec les notifications des droits d’auteur. Actuellement, la Fellowship a un lien sur son site avec les traductions de la Fondation Urantia.

Le Bureau de la Fondation en Russie

Le Conseil d’Administration a décidé de fermer le bureau de la Fondation à St.Petersbourg et de cesser toute activité afin de réactiver le bureau. Le commerce du livre russe continuera d’être géré par notre bureau de Chicago et par nos partenaires actuels en Russie.

 

Les Trustees Associés

Le Conseil d’Administration a renouvelé le terme d’une année aux Trustees Associés pour 2008. Les Trustees Associés sont Irmeli Ivalo-Sjölie, Marilynn Kulieke, Claire Mylanus et Judy Van Cleave. Les Trustees Associés apportent énormément au Conseil d’Administration. Les Associés participent entièrement à nos réunions et leur sagesse et perspicacité ont été une merveilleuse bénédiction pour les Trustees.

Les Nouvelles en Ligne de la Fondation Urantia

Le Conseil d’Administration a décidé de clarifier quelques sujets. Quand vous lisez in article dans ce bulletin en ligne, la voix de cet article est la voix de l’auteur, et non pas la voix de la « Fondation ». De plus, le but primordial de ce bulletin est de donner des informations sur la mission de la Fondation qui est d’apporter Le Livre d’Urantia au monde.

La traduction allemande rassemble les lecteurs

Par Irmeli Ivalo-Sjölie, Trustee Associé, Finlande

La première réunion des lecteurs de langue allemande s’est tenu à Francfort, en Allemagne, pendant le 2ième week-end de novembre.
Trente six lecteurs d’Allemagne, d’Autriche, de Suisse, de France, de l’Angleterre et de Finlande se sont réunis. C’était la première fois que les lecteurs allemands se rencontraient et beaucoup d’eux ne se connaissaient pas. Cependant, il y eut immédiatement un sentiment de parenté chaleureuse.

 Parce que la traduction allemande du Livre d’Urantia n’a été disponible que depuis deux ans, beaucoup de lecteurs étaient nouveaux, et de ce fait le programme, en grande partie, consista en questions et réponses. Du côté de ceux qui répondaient aux questions, il y avait : Seppo Kanerva (Helsinki, Finlande), Urs Ruchti (Paris, France), Werner Sutter (Fribourg, Allemagne) et Christian Ruch (Chur, Suisse). La présence de Seppo, le président de la Fondation Urantia, a eu beaucoup d’importance pour le succès de la réunion. De sa manière calme et compétente, il expliqua la structure du mouvement Urantia, répondit aux questions et redressa les malentendus.

Il y a eu beaucoup de personnes qui ont participé au travail préparatoire de cette réunion. Urs Ruchti a traduit le Livre d’Urantia en allemand. Werner Sutter a fait la promotion du Livre pour les personnes de langue allemande. Christian Ruch a organisé le lectorat en Allemagne en mettant à jour les dossiers et en envoyant les bulletins. Après la fin de la réunion, de nombreuses nouvelles amitiés furent formées et de nouveaux groupes d’études virent le jour. Le week-end fut une expérience merveilleuse ! La date pour la prochaine réunion fut fixée et nous attendons tous avec impatience de nous revoir.

Neal Waldrop termine quatre ans de participation active

Par Carolynn Kendall
Illinois, Etats-Unis

Note : Le numéro précédent d’Urantia en ligne rapporte les contributions de Patricia Mundelius. La réunion d’août 2007 à laquelle la Fondation dit adieu à Patricia marqua aussi la fin de la participation active de Neal Waldrup.

Neal Waldrop trouva Le Livre d’Urantia en 1973, et il le lit tout entier en quatre semaines seulement. Il servit comme Trustee de 1989 à 1992, quand des circonstances de vie pratique le firent démissionner. Comme officier employé pour le service à l’étranger par le Ministère des Affaires Etrangères des Etats-Unis, il fut transféré de Washington D.C. à l’Ambassade des Etats-Unis à Canberra en Australie. A cette distance, il ne pouvait pas assumer ses devoirs en tant que Trustee.

Neal Waldrop est né à Detroit, au Michigan en 1947. Il était le meilleur de sa classe au lycée, puis alla à l’Université de Yale à New Haven, Connecticut. Son avant-dernière année d’études supérieures fut passée à Paris, où il étudia à la Sorbonne et à l’institut des Etudes Politiques. Après son diplôme de Yale, avec une licence d’ histoire, il fut promu comme un officier junior dans la Marine des Etats-Unis (1971). Pendant son service à un poste de communications au Maroc, il s’occupa des contrôles de sécurité du matériel de communication et d’autres documents classifiés. Plus tard, pendant son service à Washington, il réécrit le manuel de la Marine des Etats-Unis sur ce sujet. Neal fut relevé de ses fonctions actives pour la Marine en 1975, avec le rang de lieutenant et en 1976, il commença sa carrière de 27 ans avec le Ministère des Affaires Etrangères. Son service compris des postes à Génève, Suisse ; Taipei, Taiwan ; Hong Kong ; Canberra, Australie ; New York et Washington D.C.
Sa mission la plus remarquable à l’étranger fut d’être un officier politique senior pour l’équipe de l’Ambassade des Etats-Unis à la conférence sur le désarmement, à Génève en Suisse (1998--2002), une période durant laquelle, il servit aussi pour les délégations des Etats-Unis aux corps de désarmement qui se rencontraient au siège principal des Nations Unies à New York. D’autres services remarquables comprennent son rôle comme chef délégué des Etats-Unis pour la protection de l’atmosphère à la conférence des Nations Unies sur l’environnement et le développement à Rio de Janeiro, au Brésil (juillet 1992), et trois ans à la mission des Etats-Unis au siège principal des Nations Unies à New York, durant lesquels il travailla sur le sujet des droits de l’homme et chercha à promouvoir le respect pour le principe d’élections libres et honnêtes (1988--1991).

En même temps, Neal fut formé dans la langue du chinois mandarin (1978--1980). Il est actuellement employé comme traducteur de français en anglais et de l’anglais en français. Basé sur ma fréquentation personnelle de Neal, pendant mes trois ans de service comme Trustee Associée, je peux témoigner de sa maîtrise de la langue anglaise et son exceptionnelle aptitude à exprimer des concepts complexes et de significations précises.

Neal vit avec sa femme, de son nom de jeune fille Vanessa Wong, à Maryland dans la banlieue de Washington, DC. Ils ont une fille de 23 ans, Charmaine, et un fils de 18 ans, Kirk.

Pensées du millenium

Par Neal Waldrup
Maryland, Etats-Unis

Note : Neal Waldrop partage quelques unes de ses pensées et ses espérances pour le future.

Je suis ravi de voir que de très nombreux lecteurs du Livre d’Urantia ont finalement mis de côté les conflits qui étaient apparus dans les années 80 et 90 en Amérique du Nord, afin que nous puissions tous nous aimer et nous respecter les uns les autres et coopérer à des buts communs. Nous n’aurons jamais les mêmes points de vue et devrions chérir le pluralisme et la diversité. En fait, c’est ce que Jésus dit à l’apôtre Jacques : « Jacques, Jacques, quand t’ai-je enseigné que vous deviez tous avoir le même point de vue ? Je suis venu dans le monde pour proclamer la liberté spirituelle… » ( La commission des Médians, 1591:6 ; 141:5.1 ).

De toutes décisions et actions que j’ai promu pendant ce quatre années, le principe de non-interférence de 2004 est l’accomplissement dont je suis le plus fier. C’est une recommandation qui fut adoptée comme le principe en vigueur de la Fondation. Par sa formulation, la Fondation « affirme que les membres de quelque organisation sociale ou fraternelle …. sont autorisés à gérer leur propres affaires internes. » La Fondation « respecte ces droits, en partie en s’abstenant de donner des conseils, de faire des suggestions ou de favoriser des actions ou des engagements » de quelque organisation sociale ou fraternelle. Je regrette qu’un tel principe de retenue mutuelle n’est pas été en vigueur en 1989, car cela aurait pu éviter quelques-unes des plus sérieuses difficultés qui sont apparues pendant cette période troublée.

Je suis convaincu que les vérités stimulantes contenues dans Le Livre d’Urantia
sont un tournant dans l’histoire humaine, aussi bien pour le monde entier que pour chaque humain qui habite notre planète pour les siècles à venir. De même que Dieu prend soin de chaque individu en favorisant la croissance personnelle et la réalisation de soi, il montre aussi son amour pour le monde dans son ensemble en favorisant sans cesse et d’une manière active, de niveaux plus hauts de civilisation humaine, notre recherche mutuelle pour les âges de lumière et de vie.

Depuis janvier 2004, j’ai travaillé avec un petit comité au développement d’un plan pour le service idéaliste aux individus, et aux groupes de la société qui souhaitent promouvoir la croissance progressive et le développement dans les domaines qu’ils connaissent et chérissent. Notre modèle spirituel sont le douze groupes de maîtres séraphins (1254--1256 ; 114:6). Les lecteurs qui souhaitent servir leurs compagnons depuis ces perspectives travailleront avec modestie et silencieusement, en restant à l’arrière plan. Ils vivront la révélation, ne le prêcheront pas.

Cette nouvelle activité sera indépendante de la Fondation d’Urantia et séparée des organisations sociales. Cela croîtra lentement et fonctionnera sur une base régionale. Le comité partage actuellement nos idées avec les lecteurs individuels, tout en recherchant les commentaires et les suggestions. Nous espérons lancer de discussions publiques au printemps 2008.

En jaune (in yellow )
« Je suis convaincu que les vérités stimulantes contenues dans Le Livre d’Urantia sont un tournant dans l’histoire humaine ».

 

Semer la révélation en Afrique du Sud

Par Simone Cox, Afrique du Sud

Note de Tamara Wood – coordinatrice de la Fondation Urantia pour l’initiative d’Afrique du Sud :

Un projet de placer plus de 1000 Livres d’Urantia à travers l’Afrique méridionale a été parrainé par de nombreuses personnes de la communauté des lecteurs et réalisé par Mark Bloomfield. Le projet commença en juin quand la première cargaison de 500 livres fut reçue par Mark au Port Elizabeth, en Afrique du Sud. Depuis, 700 livres ont été acceptés avec gratitude par les bibliothèques publiques, les universités et les institutions religieuses comme ont indiquées les nombreuses lettres de remerciement reçues par la Fondation Urantia.

Mark a parcouru beaucoup de territoire à travers l’Afrique du Sud et a aussi placé des livres en Namibie et Botswana. En ce moment, il est en route vers Mombassa au Kenya où 300 livres arriveront pour des dépôts supplémentaires en bibliothèque. Après ce tour, Mark retournera en Afrique du Sud pour recevoir une autre cargaison de 300 livres afin de finir cette phase de sa mission.

Les Trustees et le personnel présentent leurs remerciements à la communauté des lecteurs qui ont participé à ce service pour rendre notre précieux texte disponible à de si nombreuses personnes à travers l’Afrique méridionale.

Au nom de la communauté naissante d’Urantia en Afrique du Sud, permettez-moi d’exprimer notre gratitude et appréciation pour le travail merveilleux que vous accomplissez au service de la 5ième révélation d’époque, de notre Christ Michaël et de notre planète bien aimée, et pour vos généreuses contributions à nos propres efforts.

Etant un pays progressif spirituellement l’Afrique du Sud est assoiffée de la riche bénédiction des enseignements d’Urantia. Non seulement les livres semés dans les bibliothèques locales nous seront grandement bénéfiques, mais aussi nous apprécions le côté édifiant et l’encouragement provenant de vos prières aimantes et votre aimable soutien.

Notre communauté Urantia est encore embryonnaire ( nous avons maintenant presque 80 personnes enregistrées ), mais cela croît au rythme de quatre à six nouveaux lecteurs ( enregistrés ) par mois. Beaucoup plus de lecteurs inconnus découvrent le livre chez un ami ou dans leur bibliothèque locale et trouverons sans aucun doute, leur chemin vers le bercail.Bien que ceux-ci soient des nouveaux lecteurs et qu’ils auront besoin de quatre à cinq ans, au moins, pour se frayer un chemin dans le livre , nous recevons déjà des ressentis enthousiastes et des recommandations de bouche à oreille venant de beaucoup qui ont reçu leur propre copie bien aimée du Livre d’Urantia.

Comme les groupes de lecteurs locaux se forment organiquement, nous continuons de distribuer chaque copie dès qu’elles atteignent nos rives, car la demande pour Le Livre d’Urantia a explosé les mois passés et nous avons un arrièré de commandes pour chaque media : hardback, broché, anciennes éditions, copies d’occasion, set audio, aide pour l’étude posters, etc. Bien que notre courage soit renforcé par cette réponse excessive, nous continuons d’avancer à une allure modérée et comme les fonds nous le permettent. Merci encore à chacun des sponsors qui nous ont aidé si généreusement à réaliser ce projet passionnant, vos contributions sont autant appréciées que celle de notre Mark qui parcourt le globe avec ses bottes usées jusqu’à la corde, et avec son unique sac à dos pour semer la planète de cette vérité universelle. Nous sommes capable d’utiliser et de distribuer toutes et n’importe quelle copie de couverture simple du Livre d’Urantia trainant partout, même des copies d’occasion seront les bienvenues, car il y a une demande énorme en Afrique du Sud, spécialement parmi les étudiants et les retraités.

Nous prions sincèrement pour que ces merveilleux écrits trouvent leur chemin dans les foyers, les cœurs et les mentaux de notre société riche en culture, nous prions aussi pour ceux qui ont tendu la main à l’Afrique du Sud, investi leur argent bien gagné, leur temps, leur énergie et leur sincère intention de semer en Afrique du Sud et dans les pays sœurs, reçoivent dix fois autant de bénédictions en retour.

Rédactrice en chef : Marilynn Kulieke
 Auteurs :Seppo Kanerva, Mo Siegel, Gard Jameson, Irmeli Ivalo-Sjölie, Carolyn Kendall, Neal Waldrop, Simone Cox et Tamara Wood.







 


©Urantia Foundation. Tous droits réservés.

Urantia Foundation, 533 W. Diversey Parkway, Chicago, IL 60614 USA
Telephone: (toll-free within the US and Canada) 1-800-URANTIA
Telephone: (from outside the US and Canada) +1-773-525-3319